Technical Translation Service
CAT translations

Optimizarea instrumentelor CAT

Proiecte eficiente cu instrumente de traducere asistate de calculator

Eficiență, Promptitudine, Costuri reduse

YTranslations utilizează instrumente de Traducere Asistată de Calculator cu inteligență artificială și învățare automată pentru a asigura furnizarea de servicii rapide, rentabile și de calitate.

Instrumentele noastre CAT asigură reducerea numărului de repetiții, Traducere automată avansată cu tehnologie IA, gestionarea terminologiei și a glosarelor pentru menținerea coerenței, memorii de traducere pentru reciclarea traducerilor anterioare.

Promptitudine

Traduceri rapide cu traduceri automate utilizând AI și memorii de traducere.

Rentabilitate

Reducerea numărului de repetiții și a traducerilor realizate anterior, traduceri hibride automate și umane pentru reducerea costurilor.

Calitate

Obținută prin verificări amănunțite ale calității tehnologiei pentru 20 de tipuri de erori, precum greșeli gramaticale, incosistențe, omisiuni.

Coerență

Tehnologia asigurării calității (QA), memoriile de traducere și bazele de termeni asigură coerența optimă a tuturor traducerilor.

Rolul instrumentelor de traducere asistată de calculator

Instrumentele CAT segmentează un fișier sursă în propoziții care sunt stocate și pot fi reutilizate în traduceri viitoare. Acestea permit gestionarea terminologiei clienților, automatizarea proiectelor de traducere, traducerea automată și verificările de asigurare a calității tehnologiei.

Viteză crescută – Preț mai mic – Calitate mai bună

Beneficiile instrumentelor noastre CAT

  1. Coerența conținutului și stilului
  2. Automatizarea procesului
  3. Compatibilitatea cu toate formatele documentelor
  4. Dezvoltarea bunurilor lingvistice (glosar, memorie de traducere)
  5. Traduceri automate utilizând AI
  6. Scontarea numărului de repetiții și a traducerilor realizate anterior
  7. Portalul clienților cu oferte instantanee și automate
  8. Tehnologie proofreading și QA (asigurarea calității)

Aceste caracteristici economisesc atât timp, cât și bani, sporind în același timp calitatea traducerilor.

Dezvoltarea bunurilor lingvistice

Glosarele, ghidurile stilistice și memoriile de tarducere sunt dezvoltate și actualizate în vederea păstrării identității mărcii dvs. în toate limbile

Coerența conținutului

Bazele de date terminologice asigură că traducerile respectă glosarul clientului pe tot parcursul textului și că a fost utilizată terminologia de specialitate adecvată

Memoria de traducere

Instrumentele CAT stochează traducerile într-o bază de date care poate fi reutilizată pentru traduceri viitoare, economisind timp și bani. De asemenea, memoria de traducere asigură un ton consecvent în toate proiectele de traducere.

business man working on laptop